|
Leonora Dijkgraaf-Lokkers
(Soerabaja, 1927)
"Ik ben autodidact. Een opleiding heb ik niet, ik doe maar wat.
Met alles in mijn leven, met de poppen die ik maakte, de olieverfschilderijen
en ook met mijn boeken." Aan het woord is Leonora Dijkgraaf-Lokkers,
auteur van drie boeken, 79 jaar en still going strong. "In
de winter schrijf ik, dan wacht ik tot er een onderwerp komt." Hoe
dat werkt, legt ze met weinig woorden uit: "Het is iets spiritueels.
Ik word geleid."
In elk van de drie boeken is oorlog aanwezig, de kampen in Indië,
de Japanners, de taboes die er nog steeds zijn. In Wat nooit slijt
(2003) beschreef ze de ontwikkeling van het meisje Nora, dat na een kamptijd
een leven opbouwt in Nederland, zo goed en zo kwaad als dat gaat. In de
opvolger Gebroken spiegel (2003) stond het leven van 'seksslavinnen'
centraal, in het bijzonder de geschiedenis van de twaalfjarige Gloria.
Pas verscheen De verloren vader (2006), over kinderen van Japanse
militairen uit de oorlog. Zware onderwerpen. Zeker door de afschuwelijke
details die elk boek bevat. Waarom toch?
"Mijn boeken zijn bedoeld voor de Hollander, die helemaal niets
begrijpt als we het over ons leven hebben." Ze zegt het ferm, omdat
ze het meent. Als gastdocente van de Stichting Gastdocenten WOII (Werkgroep
Zuidoost-Azië) vertelt ze op scholen over wat er in Indië gebeurde.
De kinderen moeten het weten. Het is ook geschiedenis van Nederland immers.
Vooral Wat nooit slijt is grotendeels autobiografisch. Net als
het Indische meisje Nora is de Hollandse schrijfster Leonora geboren in
Soerabaja, maakte ze haar puberteit door in een kamp, kwam daarna in Nederland,
trouwde, kreeg kinderen en werd vroeg weduwe. Doorgaan, een bestaan opbouwen,
dat was belangrijk.
"Mijn kinderen corrigeren de boeken. Toen ze daarmee begonnen, begrepen
ze pas wat mijn verhaal was. Nu hebben ze eindelijk ontdekt hoe het voor
me was en begrepen waarom ik geen eten kan weggooien. Ze vinden de boeken
goed leesbaar, maar het is ver van hun bed. Wel staan ze nu meer voor
me open, ze halen en brengen me als ik met mijn boeken naar een kumpulan
ga. En op 15 augustus ook, dan sta ik altijd met een stand in het Haagse
Congresgebouw."
Maar zijn de boeken nu honderd procent autobiografisch? "Dat niet,"
zegt Leonona. "Ik romantiseer de werkelijkheid, en ik voeg verschillende
verhalen bij elkaar. Gloria bestaat echt en heeft me alles verteld, ook
veel dat ik niet in het boek heb verwerkt."
Terwijl Gebroken spiegel de kinderen ontstaan uit verkrachting,
biedt De verloren vader een ander perspectief. Daar is de dochter
geboren uit liefde tussen een Japanse militair en een Hollandse vrouw.
Een moeilijke relatie in oorlogstijd, en erna. De dochter onderneemt een
zoektocht naar haar vader, die bij haar hoort. In het boek staan kleurenfoto's
uit Nagasaki. Wie heeft die gemaakt?
"Ik," zegt de schrijfster. "In 1996 ben ik naar Japan
gegaan. Een groepsreis en we waren allemaal bang. Ja, je hebt alleen die
schreeuwlelijkerds als herinnering, de martelingen, het slaan. Dan komt
je in een land met alleen beleefdheid. Het heeft me psychisch enorm geholpen.
Het was een openbaring, dat dit ook Japan was."
Net als de andere twee boeken, is ook De verloren vaderuitgegeven
in eigen beheer. Een kostbare zaak, maar de verkoop verloopt prima. Er
verschenen herdrukken en Gebroken spiegel is vertaald in het Engels
en komt binnenkort uit in Amerika. De schrijfster is ook zakenvrouw, zo
blijkt: "Ik heb bijna duizend klanten, die ik zelf benader. Eerst
bel ik een paar honderd mensen en zo rolt het dan verder. Dan komen de
e-mails vanzelf binnen."
Drie boeken en wat komt er nu? "Dat weet ik nog niet. In de zomer
schrijf ik nooit. Als het winter is, raak ik in een bepaalde stemming,
misschien kun je het een trance noemen, en dan komt het onderwerp naar
me toe. Niet eerder."
|